ż´Ć¬ĘÓƵ

2. Histoire autochtone et présence symbolique : achevé

19. Reconnaissance du territoire traditionnel (court terme)

Le Groupe de travail invite notre Université à adopter une politique à l’échelle de l’Université qui :

  • ReconnaĂ®t le territoire traditionnel sur lequel l’UniversitĂ© ż´Ć¬ĘÓƵ est sise;
  • Consulte directement les communautĂ©s autochtones pour prĂ©parer et formuler cet Ă©noncĂ©;
  • Établit, avec clartĂ© et transparence, quand l’énoncĂ© en matière de territoire doit ĂŞtre utilisĂ© dans les activitĂ©s, les Ă©vĂ©nements et les publications de l’UniversitĂ©.

Le Groupe de travail recommande également que l’énoncé en matière de territoire formulé par le souscomité sur les Premières Nations (ci-après le sous-comité) du Comité mixte du Conseil et du Sénat charge des questions d’équité serve de point de référence pour l’élaboration de cette politique.

L’énonce du sous-comitĂ© se lit comme suit : « Nous souhaitons reconnaĂ®tre que l’UniversitĂ© ż´Ć¬ĘÓƵ est sur un emplacement qui a longtemps servi de lieu de rencontre et d’échange entre les peuples autochtones, y compris les nations Haudenosaunee et Anishinabeg. ż´Ć¬ĘÓƵ honore, reconnaĂ®t et respecte ces nations Ă  titre d’intendant traditionnel des terres et de l’eau sur lesquelles nous nous rĂ©unissions aujourd’hui. »

±Ę°ů´Ç˛µ°ůè˛ő

  • Si l’UniversitĂ© a adoptĂ© un Ă©noncĂ© officiel de reconnaissance du territoire, les Initiatives autochtones rĂ©flĂ©chissent Ă  de possibles modifications.

21. Équipes universitaires et le nom de ż´Ć¬ĘÓƵ (court terme)

On a soulevé à maintes reprises le nom de l’équipe Redmen (Peaux-Rouges) lors de nos réunions – dans des discutions ouvertes tenues sur les campus centre-ville et Macdonald, des réunions avec des étudiants autochtones et des membres du corps professoral et du personnel, et des discussions avec un large éventail d’autres membres de la communauté mcgilloise.  Notre communauté a remis sérieusement en question la crédibilité des efforts de l’Université en matière d’autochtonie en raison de la connotation péjorative du nom de notre équipe masculine universitaire.

Le Groupe de travail observe des utilisations antĂ©rieures du nom « Indiens » pour faire rĂ©fĂ©rence aux Ă©quipes masculines, et de « Squaws » ou de « Super squaws » pour les Ă©quipes d’athlètes fĂ©minines, ainsi que les expressions « Indiens sur le chemin de la guerre » et les « peaux rouges ont scalpĂ© » mentionnĂ©es dans les mĂ©dias de ż´Ć¬ĘÓƵ. Un langage si dĂ©nigrant et injurieuxa Ă©tĂ© utilisĂ© dans les annĂ©es 1970, longtemps après la dĂ©signation officielle de« Redmen » pour l’équipe universitaire masculine. Én outre, des images stĂ©rĂ©otypĂ©es de personnes autochtones ont fait leur chemin sur les jerseys et les casques de ż´Ć¬ĘÓƵ avant qu’une dĂ©cision de 1992 du ż´Ć¬ĘÓƵ Ă€thletics Board exige de cesser l’utilisation de logo offensant, tout en conservant le nomRedmen principalement en raison des origines apparemment bĂ©nignes du terme Redmen : .

Én vue de positionner ż´Ć¬ĘÓƵ comme un chef de file de l’après-CVR tout en tenant compte des points de vue partagĂ©s au sein de la communautĂ© mcgilloise, le Groupe de travail invite notre UniversitĂ© Ă  lancer un processus de consultation Ă  l’intĂ©rieur de l’UniversitĂ©, mais aussi auprès des organismes et des communautĂ©s externes concernĂ©s, afin de renommer les Ă©quipes universitaires masculines de ż´Ć¬ĘÓƵ. Cette consultation doit mobiliser l’ensemble de la communautĂ© mcgilloise, communiquer la valeur du renforcement communautaire liĂ© au choix d’un nouveau nom d’équipe, et reconnaĂ®tre les contributions des Ă©tudiants-athlètes, passĂ©s et prĂ©sents, de l’UniversitĂ©. La consultation sera orientĂ©e par l’importance capitale pour l’avenir d’aller de l’avant sous un nom d’équipe de ż´Ć¬ĘÓƵ qui met fin aux associations que « Redmen » Ă©voque dans la sociĂ©tĂ© contemporaine.

±Ę°ů´Ç˛µ°ůè˛ő

  • Les Ă©quipes sportives masculines ont officiellement changĂ© de nom le 12 avril 2019.
ɳپ±±çłÜ±đłŮłŮ±đ˛ő:&˛Ô˛ú˛ő±č;
Back to top